大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于蛛与蚕问答文言文翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍蛛与蚕问答文言文翻译的解答,让我们一起看看吧。
世之为蚕不为蛛者寡矣夫寡的意思?
原文
蛛语蚕曰:“尔饱食终日,以至于老。口吐经纬,黄白灿然,因之自裹。蚕妇操汝入沸汤,抽为长丝,乃丧厥(读音jué二声,之)躯。然则,其巧也适以自杀,不亦愚乎?”
蚕答蛛曰:“我固自杀,我所吐者遂为文章,天子衮(读音gǔn,帝王祭拜宗庙时所穿的礼服)龙,百官绂(读音fú,缝在长衣前面的服饰,是祭服的服饰)绣,孰非我为?汝乃枵(读音xiāo,空虚)腹而营,口吐经纬、织成罗网,坐伺其间。蚊虻蜂蝶之见过者,无不杀之而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”
蛛曰:“为人谋则为汝;为自谋宁为我。”
嘻,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
译文
蜘蛛跟蚕说:“你饱食终日,一直到老。丝吐成经纬(织成茧),颜色黄白灿烂,于是将自己裹缚。养蚕的妇人将你们放进沸腾的水中,(你们)就丧失了性命。但是,你们的巧只适合用来自寻死路,不是太蠢了点吗?”
蚕回答蜘蛛说:“我的确是自寻死路,(但)我所吐的丝就成了花纹和彩绣,帝王礼服上的(绣)龙,百官祭祀礼服所绣的服饰,哪样不是我做成的呢?你是空着肚子营造(网),口吐经纬(的丝)、织成罗网,在那上面等待着。看见蚊虫蜂蝶经过,没有不杀(了)它们而(让)自己(吃)饱(的)。巧是巧啊,多么残忍啊!”
蜘蛛说:“为别人着想就做你;为自己着想就做我。”
啊,世界上像蚕一样不像蜘蛛一样的人太少了!
“世之为蚕不为蛛者寡矣夫”中“寡”的意思是少;该句的意思是世上做蚕不做蜘蛛的人少啊!这句话出自于明代江盈科的《蚕与蛛》。
江盈科(1553—1605),字进之,号绿萝山人。湖南桃源人,明万历二十年进士,先后历任长洲县令、大理寺正、户部员外郎、卒于四川提学副使任上。是明朝晚期文坛“公安派”的重要成员之一,诗文理论主张为文应抒发当时代个人的真性情,反对“文必秦汉、诗必盛唐”说法,极力赞成灵性说。
蛛的丝与蚕的丝有什么区别?
蛛丝和蚕丝的主要成分都是蛋白质,但是结构与性能大大不同。
首先,蚕丝主要由丝素和丝胶组成,它是蚕通过丝腺分泌出的丝胶逐渐凝聚而成的纤维。
而蛛丝不同,它是由蜘蛛的丝腺的导管将蛋白质逐渐变浓,最后成为液晶状态的蛛丝,两者在力学性能以及物理性能上有着很大的差异。
蛛丝可以耐高温,并且强度比钢要高上好多,是防弹衣等高强度物品的原料,唯一的缺点就是蜘蛛无法像蚕那样大量吐丝生产蛛丝,因此原料稀少。
而蚕丝的强度相对要低,因为可以大量生产,所以一般作为日常纺织原料。
到此,以上就是小编对于蛛与蚕问答文言文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于蛛与蚕问答文言文翻译的2点解答对大家有用。