大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于烦躁矛盾文言文的问题,于是小编就整理了4个相关介绍烦躁矛盾文言文的解答,让我们一起看看吧。
表达“心烦”的文言文有哪些?
1、唐·李白《行路难》
原文:停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
释义:我的胸中烦闷,停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
2、唐·李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》
原文:抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
释义:抽出刀去劈流水,水依然流淌着。端起酒杯喝酒,却不能消走心中的烦愁。
3、北宋·范仲淹《苏幕遮·碧云天》
原文:酒入愁肠,化作相思泪。
释义:只有频频地将苦酒灌入愁肠,一杯杯都化作相思的眼泪。
4、南唐·李冠《蝶恋花·春暮》
答:心烦意乱。(古语)
详细解释:
发音xīn fán yì luàn
释义
心情烦躁;思绪纷乱。形容内心烦闷焦躁。烦:烦躁;意:心绪;心思。
出处
战国·楚·屈原《楚辞·卜居》:“屈原既放三年,不得复见,竭智尽忠,蔽鄣于谗,心烦意乱,不知所从。”
例句
法场上浑浊的气息和群氓的鼓噪声,更让他心烦意乱。
近义
形容内心焦躁的文言文?
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
酒入愁肠,化作相思泪。
一寸相思千万绪,人间没个安排处。
1.唐·李白《行路难》停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
释义:我的胸中烦闷,停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
2.唐·李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
释义:抽出刀去劈流水,水依然流淌着。端起酒杯喝酒,却不能消走心中的烦愁。
心烦可以用什么古文来描写?
1、别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
2、淡极始知花更艳,愁多焉得玉无痕。
3、白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。——唐·李白《秋浦歌
不知在明镜之中,是何处的秋霜落在我的头上?4、问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。——五代·李煜《虞美人·春花秋月何时了》
1.停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
2.抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
3.酒入愁肠,化作相思泪。
4.一寸相思千万绪,人间没个安排处。
1.唐·李白《行路难》停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
释义:我的胸中烦闷,停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
2.唐·李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
释义:抽出刀去劈流水,水依然流淌着。端起酒杯喝酒,却不能消走心中的烦愁。
一切都不是如我所愿 文言文?
不是文言文。
1. 因为问题中所拟合的句子结构、语义以及用词等并不符合典型的文言文特征,更接近现代汉语的表达形式。
2. 在文言文中,句子的结构和语法使用与现代汉语有很大差异,例如使用古文的句式、虚词、古代用法等,而问题中的表达方式与现代汉语相似。
3. 此外,文言文通常使用汉字的古体字,而问题中的句子使用的是现代汉字。
所以,根据以上原因判断,题目中的句子并非文言文。
到此,以上就是小编对于烦躁矛盾文言文的问题就介绍到这了,希望介绍关于烦躁矛盾文言文的4点解答对大家有用。