大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于田登作郡文言文翻译的问题,于是小编就整理了4个相关介绍田登作郡文言文翻译的解答,让我们一起看看吧。
只许州官放火文言文原文?
原文:
《老学庵笔记》 陆游
田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为火。上元放灯,许人入州治游观。吏人遂书榜揭于市曰:“本州依例放火三日。”故语云:“只许州官放火,不许百姓点灯。”
只许州官放火,不许百姓点灯:
允许当官的放火胡作非为,不允许老百姓点灯照明。指反动统治者自己可以胡作非为,老百姓却连正当活动也要受到限制。
只许隔岸关火不许白兴点灯是什么意思?
应该是:“只许州官放火,不许百姓点灯:,允许当官的放火胡作非为,不允许老百姓点灯照明。指反动统治者自己可以胡作非为,老百姓却连正当活动也要受到限制。出自宋·陆游《老学庵笔记》卷五:"田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为火。上元放灯许人入州治游观,吏人遂书榜揭于市曰:'本州依例放火三日'。"后因以"只许州官放火,不许百姓点灯"形容统治者为所欲为,却限制人民自由。亦泛指自己任意而行,反而严格要求别人。比喻统治者能够胡作非为,老百姓的正当言行却受到种种限制。 现比喻只许自己任意而为,不许他人有正当的权利。
只兴自己放火不兴别人点灯意思?
“只许州官放火,不许百姓点灯”的意思是:允许当官的放火胡作非为,不允许老百姓点灯照明。指统治者自己可以胡作非为,却限制百姓连正当活动也不能进行。
这句话出自宋代陆游的《老学庵笔记》卷五,节选内容如下:
“田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为火。上元放灯许人入州治游观,吏人遂书榜揭于市曰:‘本州依例放火三日’。”
宁可周公放火不准百姓点灯是什么意思?
周官可以放火,百姓不能点灯。这个反差太大了。宁可自己犯下弥天大祸,也不让别人出点小错。官老爷的作风淋漓尽致。很多皇帝王爷就是这样,自己误国误民不自责,臣子有点小错就罚就杀。路人视之以目,就是典型的例证。曹操有句名言:宁可我负天下人,绝不让天下人负我。
我们的先贤早就告诉我们,其身正不领则行,其身不正虽令不行。只让自己过得去,不让别人过得去的做法,毕竟不得人心,只能是兔子尾巴!
只许周公放火,不许百姓点灯”意思是:允许当官的放火胡作非为,不允许老百姓点灯照明,指有权有势的人自己可以胡作非为,老百姓却连正当活动也要受到限制。
只许州官放火,不许百姓点灯,意思为允许当官的放火胡作非为,不允许老百姓点灯照明,指有权有势的人自己可以胡作非为,老百姓却连正当活动也要受到限制。
出自宋代陆游《老学庵笔记》卷五:
田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为火。上元放灯,许人入州治游观。吏人遂书榜揭于市曰:“本州依例放火三日。” 故语云:“只许州官放火,不许百姓点灯。”本此。
译文:
田登做州官时,自己规定要避讳他的名字,谁误犯了他的名字就生气,吏卒大多因此挨板子。于是人们不得不把“灯”叫作“火”。正月十五摆设花灯,允许民众进城观看,吏卒书写告示,公布在集市上:“本州依照惯例,放火三天。”所以就说:“只许州官放火,不许百姓点灯。”就是来源于此。
扩展资料:
田登当了太守,自己忌讳别人说或者写他的名字,因此整个州的老百姓只好把“灯”字读成或者写成“火”字。
到了元宵节,州里要放灯三天,让老百姓观赏。官吏们因为害怕读写“灯”字犯了田登太守的忌讳,因此写布告张贴在集市上说:“本州依照惯例放火三天。”
这个成语故事出自《老学庵笔记》。《老学庵笔记》,南宋著名诗人陆游晚年所著,内容大多是记载遗闻轶事,考订诗文,间采民间传说。
到此,以上就是小编对于田登作郡文言文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于田登作郡文言文翻译的4点解答对大家有用。