大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于王右军诈睡文言文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍王右军诈睡文言文的解答,让我们一起看看吧。
诈眠自保文言文注释?
文言文《诈眠自保》原文:
王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈熟眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之。”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。
翻译:
王羲之年纪不到十岁时,大将军非常喜欢他,常常把他放在自己的帐中睡觉。大将军有一次先起来了,王羲之还没有起来。过了一会,(王敦的参军)钱凤进来,王敦屏退他人和钱凤讨论事情。都忘了王羲之还在帐子里,他们说起要谋反的计划。这时王羲之醒来,听到他们的谈论之后,知道自己没有活的道理,就假装吐口水脏了头脸和被褥,假装睡得很熟。王敦议论事情到了一半才想起王羲之没起床。两人大惊说:“不得不除掉他。”等到打开帐,却见王羲之流口水,于是相信他确实还在熟睡,王羲之因此得以保全性命。当时的人称赞王羲之聪明。
文言文《王右军诈睡》断句?
王右军诈睡 王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。 《王右军诈睡》出自《世说新语-假谲》,讲述了王右军在面对危机关头保护自己的故事。并指导后人遭遇不测、面临险境时,应随机应变,充分运用自己的智慧以自救。 译文 王右军还不到十岁时,大将军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉。大将军曾经先从帐里出来,右军还没起来。一会儿钱凤来了,两人摒退其他人讨论事,都忘了右军还在帐里,便说起密谋叛乱的细节。王右军醒后,听到了他们密谋的事情以后,知道自己必定没有活下去的道理,就用手指头抠出口水,弄脏了脸、枕头和被子,装作自己还在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王右军还没起床,两人都大惊失色,说道:“不得不杀掉他。”等到他们打开帐子,看到到处都是口水,相信他还在熟睡,于是右军的性命得以保全。当时人们称赞王右军很聪明机智。 部分词语注释 减:不足,不满。;减十岁:不满十岁。 甚:很;非常。 恒:经常。 尝:曾经。 须臾:一会儿。 钱凤:为王敦的参军,助王敦叛晋,后被诛。 屏:通“摒”,让手下退出,退避。 觉:醒来。 既:但是。 诈:假装。 孰:同“熟”。 相与:共同,一起。 及:等到。 从:通“纵”。 其:第三人物代词,指代他的。 实:的确。 大将军:指王敦 钱凤:人名,字世仪 阳:抠
王右军诈睡 王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。 《王右军诈睡》出自《世说新语-假谲》,讲述了王右军在面对危机关头保护自己的故事。并指导后人遭遇不测、面临险境时,应随机应变,充分运用自己的智慧以自救。 译文 王右军还不到十岁时,大将军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉。大将军曾经先从帐里出来,右军还没起来。一会儿钱凤来了,两人摒退其他人讨论事,都忘了右军还在帐里,便说起密谋叛乱的细节。王右军醒后,听到了他们密谋的事情以后,知道自己必定没有活下去的道理,就用手指头抠出口水,弄脏了脸、枕头和被子,装作自己还在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王右军还没起床,两人都大惊失色,说道:“不得不杀掉他。”等到他们打开帐子,看到到处都是口水,相信他还在熟睡,于是右军的性命得以保全。当时人们称赞王右军很聪明机智。 部分词语注释 减:不足,不满。;减十岁:不满十岁。 甚:很;非常。 恒:经常。 尝:曾经。 须臾:一会儿。 钱凤:为王敦的参军,助王敦叛晋,后被诛。 屏:通“摒”,让手下退出,退避。 觉:醒来。 既:但是。 诈:假装。 孰:同“熟”。 相与:共同,一起。 及:等到。 从:通“纵”。 其:第三人物代词,指代他的。 实:的确。 大将军:指王敦 钱凤:人名,字世仪 阳:抠
到此,以上就是小编对于王右军诈睡文言文的问题就介绍到这了,希望介绍关于王右军诈睡文言文的2点解答对大家有用。