大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于文言文译文道理的问题,于是小编就整理了3个相关介绍文言文译文道理的解答,让我们一起看看吧。
文言文鹬蚌相争的译文和道理?
《鹬蚌相争》的译文是:一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳。有只鹬鸟,从它头顶上飞过。鹬鸟落下,一口啄住蚌肉。河蚌急速合上蚌壳,将鹬嘴夹住了。鹬鸟说:“今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就有死鹬了。”它们都不肯放过对方,渔夫跑来,把两个一起捉走了。
《鹬蚌相争》的道理是:双方争执不下的结果会两败俱伤,让第三者得利。这个故事告诉我们,在斗争中要权衡利弊,不要只顾眼前利益,而忽视了长远的利益。
翻译:
赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵文惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它地肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬地嘴。鹬说:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“(我怎么能放了你)今天你地嘴不取出来,明天你地嘴不取出来,那就会有死鹬了。”两个不肯互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。现在赵国攻打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处。我担心强大地秦国要成为渔夫了。所以请大王再仔细考虑这件事。”赵文惠王说:“好。”于是停止了攻打燕国地计划。
《鹬蚌相争》原文:
赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出暴,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦谓鹬曰:?今日不出,明日不出,即有死鹬!?两者不肯相舍。渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王孰计之也。”惠王曰:“善!”乃止。
鹬蚌相争(又称:蚌鹬相争),出自清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》,一般与“渔翁得利”连用,是“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语,意思是鹬和蚌争斗对抗,僵持不下,使过路的渔翁捡了便宜,比喻前两方争斗使第三方得利。
《为学》文言文解释和道理?
《为学》译文 作者:佚名
《为学》翻译
正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.
翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗 只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如 "
翻译:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:"我想去南海,怎么样 "
文言文寓言及道理?
文言文寓言是一种以故事形式表达道德或社会价值观的文学作品。以下是一些常见的文言文寓言及其道理:
1.《鹿乃食藜》
寓意:鹿吃藜,不知深浅,最终被困在藜丛中。道理是要谨慎行事,不要贪心不足,否则会陷入困境。
2.《鸟巢池》
寓意:鸟巢池中的鸟儿,因为争斗而失去了家园。道理是要和平相处,不要为了争夺权利而伤害他人。
3.《狐假虎威》
寓意:狐狸借助老虎的威势欺负其他动物,最终被揭穿。道理是不要欺骗他人,因为真相总会被揭露。
4.《井蛙之见》
寓意:井里的青蛙认为自己的井是世界的中心,不知道外面的世界有多大。道理是要开阔眼界,不要因为自己的局限而忽视外面的世界。
5.《狗咬吕洞宾》
到此,以上就是小编对于文言文译文道理的问题就介绍到这了,希望介绍关于文言文译文道理的3点解答对大家有用。