大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于世祖文言文常识的问题,于是小编就整理了2个相关介绍世祖文言文常识的解答,让我们一起看看吧。
关于陆真的文言文?
陆真,代人也。父洛侯,秦州长史。真少善骑射。世祖初,以真膂力过人,拜内三郎。数从征伐,所在摧锋陷阵,前后以功屡受赏赐。
真君中,从讨蠕蠕,以功赐爵关内侯。后攻悬瓠,登楼临射城中,弦不虚发。
刘义隆将王玄谟众数万人寇滑台,真从世祖讨之。
夜与数人乘小船突玄谟军,入城抚慰,登城巡行贼营中,乃还渡河。至明,玄谟败走。从驾至江,真再破贼军。还攻盱眙,真功居多。迁给事中,典太仓事。
可立致荣宠意思是?
可立致荣宠就是马上就会享受荣华富贵的意思。
出自《元史·刘容传》
容幼颖悟,稍长,喜读书。其俗素尚武,容亦善骑射,然弗之好也。中统初,以国师荐,入侍皇太子于东官,命专掌库藏。每退,即诣国子祭酒许衡,衡亦与进之。至元七年,世祖驻跸镇海,闻容知吏事,召至,命权中书省掾。事毕复前职,以忠直称。
十五年,奉旨使江西,抚慰新附之民。或劝其颇受馈遗,归赂权贵人,可立致荣宠。容曰:“剥民以自利,吾心何安。“使还,惟载书籍数车,献之皇太子。
译文:
刘容自幼聪敏,稍大就喜读书。(当时)国家平常的风俗是崇尚武风,刘容也善骑射,可是这并不是他的爱好。中统初年,受国师推荐入东宫侍奉太子,专掌管府库。每次退朝,就去拜访国子祭酒许衡,许衡也与他一起进退。至元七年,世祖停留在镇海,因听说刘容熟习吏治,召他至镇海,命他暂为中书省官员。事毕仍复前职。其为人以忠心耿直著称。
至元十五年,刘容奉旨到江西去抚慰新附之民。有人劝他受纳馈赠,回去好贿赂权贵,可立刻荣华富贵。刘容说:“剥削人民以自利,我心不安。”事毕回京,只带书籍数车献给皇太子。
指的是马上就会享受荣华富贵的意思。
“宠”,读音为chǒng,最早见于金文中,在六书中属于形声字。
“宠”的基本含义为尊崇,如宠存;引申含义为荣耀,如宠辱。
在日常使用中,“宠”也常做名词,表示受宠爱的人,如爱宠。
“宠”字初见于西周金文。后逐渐演变成楷书体简化版的“宠”。
到此,以上就是小编对于世祖文言文常识的问题就介绍到这了,希望介绍关于世祖文言文常识的2点解答对大家有用。