大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于文言文翻译天子故事的问题,于是小编就整理了3个相关介绍文言文翻译天子故事的解答,让我们一起看看吧。
贤明尧帝文言文译文?
《帝尧授舜》
原文如下:
尧立七十年得舜, 二十年而老, 令舜摄行天子之政, 荐之於天。
尧辟位凡二十八年而崩。百姓悲哀,如丧父母。 三年,四方莫举乐,以思尧。
尧知子丹朱之不肖,不足授天下,於是乃权授舜。
授舜,则天下得其利而丹朱病;授丹朱,则天下病而丹朱得其利。
尧曰“终不以天下之病而利一人”,而卒授舜以天下。
尧崩,三年之丧毕,舜让辟丹朱於南河之南。
诸侯朝觐者不之丹朱而之舜,狱讼者不之丹朱而之舜,讴歌者不讴歌丹朱而讴歌舜。
舜曰“天也”,夫而后之中国践天子位焉,是为帝舜。
周公诫子文言文意思?
周成王将鲁地封给周公之子伯禽。周公告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算下劣的了。可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来握着自己已散的头发,接待宾客,吃一顿饭,要多次停下来。接待宾客,还惟恐(因怠慢)失去人才我听说用崇敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀。
用撙节来保有广漠的土地,必定会有安定:用卑谦来保有显著的官职这就是崇高:用警备之心来保有人口众多,兵强马壮。就意味着胜利;用愚蠢来保有聪惠睿智就是明智用浮浅来保有渊博,也是一种聪惠。这六点都是谦虚谨慎的美德贵为君王之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场。(你)能不谦虚谨慎吗?”
意思是,⽤肃敬保持道德品⾏宽⼤宽容的⼈,就可以荣华富贵;封地辽阔,并凭借⾏为约束⽽有节制来保有它的⼈,他的封地必定安定;官职位⾼势盛,并⽤谦卑来保有它的⼈,地位显要;⼈⼝众多、军队强⼤,并⽤威严来统御它的⼈,必定会胜利;⽤愚拙来保有明察事理的聪慧、明智的,就是明智,聪明;见闻⼴博,记忆⼒强,并⽤浅陋浅显来保有它的⼈,必定智慧。这六点都是谦虚谨慎的美德。即使尊贵如天⼦,富裕得拥有天下,便是因为奉⾏尊崇这些品德。不谦虚谨慎从⽽失去天下
天子适诸侯,曰巡守;巡守者,巡所守也诸侯?
“天子适诸侯,曰巡守;巡守者,巡所守”的意思是:天子巡行诸侯的国家叫巡狩,巡狩的人,也是在巡行他的疆土的罢了。出自《孟子·告子》下,文言原文:今之大夫,今之诸侯之罪人也。天子适诸侯曰巡狩,诸侯朝於天子曰述职。春省耕而补不足,秋省敛而助不给。白话译文:现在的大夫,对于现在的诸侯来说,还是罪人。天子巡行诸侯的国家叫巡狩,诸侯朝见天子叫述职。春天考察耕种的情况,补助不足的人;秋天考察收获的情况,周济不够的人。扩展资料:《告子》选自《孟子》。一书七篇,是战国时期孟子的言论汇编,记录了孟子与其他诸家思想的争辩,对弟子的言传身教,游说诸侯等内容,由孟子及其弟子(万章等)共同编撰而成。《孟子》记录了孟子的治国思想、政治观点和政治行动,成书大约在战国中期,属儒家经典著作。其学说出发点为性善论,主张德治。
南宋时朱熹将《孟子》与《论语》、《大学》、《中庸》合在一起称“四书”。自从宋、元、明、清以来,都把它当做家传户诵的书。
到此,以上就是小编对于文言文翻译天子故事的问题就介绍到这了,希望介绍关于文言文翻译天子故事的3点解答对大家有用。