本文目录一览:
- 1、猫犬文言文翻译
- 2、文言文猫犬的译文
- 3、宋朝爱养猫的诗人
猫犬文言文翻译
1、文言文 《猫犬》,的翻译,急 东坡云:“养猫以捕鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄犬以防奸,不可以无奸而蓄不吠之犬。”余谓不捕犹可也,不捕鼠而捕鸡则甚矣;不吠犹可也,不吠盗而吠主则甚矣。
2、《猫犬》文言文的白话译文:苏东坡说:“养猫是用来捉老鼠的,不能因为没有老鼠就养不捉老鼠的猫;养狗是用来防止贼的,不能因为没贼就养不叫的狗。
3、文言文翻译 【译文】卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫。他家养了一百多只野猫。这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了。猫没吃的,饿得喵喵直叫。
4、文言文猫单个字词解释,句意 不知道是不是这篇 【原文】 齐奄家畜一猫,自奇之,号于人,曰:“虎猫。” 客说之曰:“虎诚猛,不如龙之神也。请更名为‘龙猫’。
文言文猫犬的译文
1、文言文 《猫犬》,的翻译,急 东坡云:“养猫以捕鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄犬以防奸,不可以无奸而蓄不吠之犬。”余谓不捕犹可也,不捕鼠而捕鸡则甚矣;不吠犹可也,不吠盗而吠主则甚矣。
2、《猫犬》文言文的白话译文:苏东坡说:“养猫是用来捉老鼠的,不能因为没有老鼠就养不捉老鼠的猫;养狗是用来防止贼的,不能因为没贼就养不叫的狗。
3、《猫犬》文言文阅读答案 答案:猫 犬 苏东坡说:“养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸邪之人而养不叫的狗。
宋朝爱养猫的诗人
陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今绍兴)人。尚书右丞陆佃之孙。南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游非常喜欢猫,也因此写了《赠猫》,一共三首。赠猫 其一 盐裹聘狸奴,常看戏座隅。
正确答案:陆游。陆游是南宋的爱国诗人。陆游爱养猫,还给猫写诗,陆游的爱养猫情结不仅停留在诗歌中。据传说,他非常喜欢养猫,常将猫咪视为自己的朋友。
南宋诗人陆游不仅爱猫,还是一个合格的猫咪“铲屎官”。最初他养猫是为了抓老鼠,保护藏书,后来养过很多猫,还为自家猫咪写了十余首诗。其中,“溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门”一句更是广为流传。
南宋陆游爱猫。陆游是南宋著名的诗人。陆游养猫的原因最初是为了抓老鼠,保护家中的藏书。然而,随着时间的推移,他养猫的初衷逐渐转变为对猫咪的热爱和陪伴。
陆游爱猫,众所周知。在他的诗词作品中,有很多关于猫的描写。比如,《赠猫》一诗:“盐裹聘狸奴,常看戏座隅。”这首诗说的是陆游用盐作为礼物,送给别人家一只猫,并经常观看猫咪表演。
陆游与狸奴的缘分 南宋诗人陆游是著名的爱猫人士,他养了一只名叫狸奴的猫咪,并为它写下了多首诗作。陆游是南宋时期的著名诗人,他的诗作数量众多,题材广泛。