大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于文言文不听翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍文言文不听翻译的解答,让我们一起看看吧。
斗牛而废耕的译文急急急?
卫懿公喜欢禽兽打架,看见有人在斗牛便非常喜悦,封那些养牛的人一个中士的官衔.宁子婉言规劝的说:\"怎么可以这样?牛是用来耕地的而不是用来斗的.让牛斗牛,耕地必然会荒废.农作业是国家的根本,怎么可以荒废呢?我听说,统治人的人不能拿个人的欲望来防碍老百姓.\"可是卫懿公不听.于是斗牛的牛是耕牛的牛的价格的十倍,牧牛的人(老百姓)都放弃耕地而教牛打架,农官也不能阻止
范仲淹掌管府学原文?
《宋史·范仲淹传》文言文阅读原文
范仲淹,字希文,少有志操。之应天府,依戚同文学。昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。人不能堪,仲淹不苦也。晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。
天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。仲淹极言之,且曰:奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。且上疏请太后还政,不报。
时吕夷简执政,进用者多出其门。仲淹上《百官图》,指其次第曰:如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。夷简不悦。
葛怀敏败于定川贼大掠至潘原关中震恐民多窜山谷间仲淹率众六千由邠泾援之闻贼已出塞乃还。始,定川事闻,帝按图谓左右曰:若仲淹出援,吾无忧矣。奏至,帝大喜曰:吾固知仲淹可用也。进枢密直学士。仲淹以军出无功,辞不敢受命,诏不听。
帝方锐意太平,数问当世事,仲淹皇恐,退而上十事。天子方信向仲淹,悉采用之,宜著令者,皆以诏书画一颁下。独府兵法,众以为不可而止。
曷不听其所为的曷的读音?
“曷”,普通话读音为hé,最早见于秦朝小篆时代,在六书中属于形声字。“曷”字,在《说文解字》中的解释为“何也。从曰匃声。胡葛切”。“曷”的基本含义为何,什么,如曷故,曷胜;引申含义为怎么,为什么,如曷为,曷苦。
在日常使用中,“曷”常做代词,何日,何时,如:曷归
读音:hé
曷的意思:为何,为什么
意思是:为什么不听凭他做自己想做的事情呢?
原句:母曰:“儿痴如此,曷不听其所为”。翻译过来是:母亲说:“儿子既然如此痴迷,何不让他做想做的事?”
解释:
曷:为何,为什么
到此,以上就是小编对于文言文不听翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于文言文不听翻译的3点解答对大家有用。