大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于黄琬文言文翻译的问题,于是小编就整理了4个相关介绍黄琬文言文翻译的解答,让我们一起看看吧。
黄琬巧对文言文注释?
原文内容:
黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
全文翻译:
黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生日食。京城里看不到(那次日食情况),黄琼把他听到的情况报告(朝廷),太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。(当时)年仅七岁的黄琬在旁边,说道:“为什么不说日食剩下的就像初升之月呢?”黄琼恍然大悟,立即按照黄琬说的回答报告太后,并且认为黄琬十分与众不同,便十分喜爱他。
后汉书之黄琬巧对译文?
后汉书之黃琬巧对原文是用繁体来书写的文章。此文中能用繁体来书写的字有:后、汉、书和对共四字,具体书写转换为:后的繁体是个左右结构的後。汉和对均为半改字,汉字氵旁不变写作漢,对字寸不变写對,书的繁体写作書。因此,此文详译文写作:後漢書之黄琬巧對。
黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生日食。京城里看不到(那次日食情况),黄琼把他听到的情况报告(朝廷),太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。
(当时)年仅七岁的黄琬在旁边,说道:“为什么不说日食剩下的就像初升之月呢?”
黄琼恍然大悟,立即按照黄琬说的回答报告太后,并且认为黄琬十分与众不同,便十分喜爱他。
即以其言应诏,而深奇爱之的意思?
即以其言应诏,而深奇爱之。这句话出自《后汉 列传 左周黄列传》。讲的是黄琼之孙黄琬,七岁,聪慧过人。句子中,其,他,代黄琬;应诏,回复诏令。句子的主语是黄琼;奇,形容词的意动用法,以…为奇,认为…与众不同。这句话的意思是,(黄琼)立即按黄琬所说回复诏令,觉得黄碗十分特别,十分喜爱他。
意思是:立即按照黄琬的话回答太后的询问,认为黄琬与众不同,因此非常喜爱他。
出自:南朝宋范晔《后汉书·黄琬传》。
“而深奇爱之”中的“奇爱之”,即“奇之”、“爱之”。“爱之”可以理解为喜爱他,而“奇之”不能理解为奇怪他,在文中要解释为“认为……有奇才”或“认为……与众不同”。
因此,“奇爱之”要解释为“黄琼认为黄琬与众不同因而非常喜爱他”。
又如,“其人相貌非凡,众人奇之”,意思是“那个人相貌不平常,大家认为他与众不同”。
即以其言应诏的以什么意思_?
立即按照他说的回答皇太后。 “即以其言应诏”出自《后汉书 黄琬巧对》。 黄琬(141--192),东汉末大臣。字子琰,江夏安陆(今湖北安陆北)人。早而辩惠,祖父琼为司徒,琬以公孙拜童子郎,辞病不就,知名京师。稍迁五官中郎将,为权贵陷以朋党,被禁锢几二十年。光和末因太尉杨赐推荐,征拜议郎,擢为青州刺史,迁侍中。 原文为:黄琬幼而慧。祖父琼,(初)为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:"何不言日食之余如月之初?"琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
到此,以上就是小编对于黄琬文言文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于黄琬文言文翻译的4点解答对大家有用。