大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于杂诗陶渊明古诗译文的问题,于是小编就整理了3个相关介绍杂诗陶渊明古诗译文的解答,让我们一起看看吧。
己亥杂诗九州生气恃风雷诗意?
出自清代龚自珍的《己亥杂诗》
解释:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
赏析:此句指出,要改变沉闷腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。
“九州生气恃风雷”出自清代诗人龚自珍的《己亥杂诗·其一二五》。下面,就让我们一起来欣赏一下吧。
一,诗词原文
己亥杂诗·其一二五
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
二,诗词译文
中国要有生气,必须依赖疾风迅雷般的变革,因为到处死气沉沉,实在叫人感到哀痛。
我劝天公重新振作起来,不要拘于一定规格,把立志革新的人才降临到人间。
三,作品简介
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创作的组诗,体裁为七言绝句,创作于清道光十九年(1839年),为龚自珍离京返乡途中所写,共315首,是中国诗坛上罕见的大型组诗。《己亥杂诗》不仅包罗了作者的生平际遇和所见所闻,还揭露、批评了社会制度与社会现实的黑暗,充分地展现了作者真实的内心世界。
已亥杂诗,古诗译文?
译文
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
原文
《己亥杂诗·其五》
清·龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情。
己亥杂诗(其五每个字的意思?
己亥杂诗·其五译文及注释
译文
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
注释
浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。
吟鞭:诗人的马鞭。
东指:东方故里。
即:到。
天涯:指离京都遥远。
到此,以上就是小编对于杂诗陶渊明古诗译文的问题就介绍到这了,希望介绍关于杂诗陶渊明古诗译文的3点解答对大家有用。