大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于陶渊明杂诗手法的问题,于是小编就整理了2个相关介绍陶渊明杂诗手法的解答,让我们一起看看吧。
杂诗十二首(其五)陶渊明情感和表现手法?
杂诗十二首其五 忆我少壮时,无乐自欣豫.猛志逸四海,骞翮思远翥. 荏苒岁月颓,此心稍已去.值欢无复娱,每每多忧虑. 气力渐衰损,转觉日不如.壑舟无须臾,引我不得住. 前涂当几许,未知止泊处.古人惜寸阴,念此使人惧. 《杂诗十二首》中的第五首,即本诗是对第三首“盛衰不可量”,“眷眷往昔时”的呼应与扩展。
晋·陶渊明《杂诗》是什么意思?
《杂诗》 晋 陶渊明 人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。 落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。 盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。 注释 ①蒂(dì帝):瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。这两句是说人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。 ②此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。这句和上句是说生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。 ③落地:刚生下来。这句和下句是说,世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢? ④斗:酒器。比邻:近邻。这句和上句是说,遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮。 ⑤盛年:壮年。 ⑥及时:趁盛年之时。这句和下句是说应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。 译文 人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。 生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。 世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢? 遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮。 青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。 应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。 作者简介: 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
到此,以上就是小编对于陶渊明杂诗手法的问题就介绍到这了,希望介绍关于陶渊明杂诗手法的2点解答对大家有用。