大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于杂诗可以进陶渊明的问题,于是小编就整理了2个相关介绍杂诗可以进陶渊明的解答,让我们一起看看吧。
杂诗陶渊明译文及注释?
《杂诗》是陶渊明的一首诗,主要表达了他对时光流逝、人生无常的感慨。以下是这首诗的译文和注释:
【译文】
人生无根蒂,飘如陌上尘。
分散逐风转,此已非常身。
落地为兄弟,何必骨肉亲!
得欢当作乐,斗酒聚比邻。
盛年不重来,一日难再晨。
及时当勉励,岁月不待人。
【注释】
“人生无根蒂”句:意为人生在世就像无根无蒂的尘土一样孤立无依。蒂,花或瓜果跟茎连接的部分。
“落地为兄弟”句:意为世上的人都应当视为兄弟,何必非要亲生的同胞弟兄才能相亲呢?
“盛年不重来”两句:意为精力充沛的年岁不会再重新来过,就像一天之中只能有一个早晨。
总的来说,这首诗表达了陶渊明对人生无常、及时行乐的感慨,以及对亲情和友情的珍视。希望这个解释能够帮助你更好地理解这首诗。
杂诗陶渊明注音版?
杂诗三首·其二拼音版注音:
jūn zì gù xiāng lái , yīng zhī gù xiāng shì 。
君自故乡来,应知故乡事。
lái rì qǐ chuāng qián , hán méi zhuó huā wèi ?
来日绮窗前,寒梅著花未?
杂诗三首·其二翻译:
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
《杂诗》陶渊明
rén shēng wú gēn dì ,piāo rú mò shàng chén 。
人生无根蒂,飘如陌上尘。
fèn sàn zhú fēng zhuǎn ,cǐ yǐ fēi cháng shēn 。
分散逐风转,此已非常身。
luò dì wéi xiōng dì ,hé bì gǔ ròu qīn !
落地为兄弟,何必骨肉亲!
dé huān dāng zuò lè ,dòu jiǔ jù bǐ lín 。
得欢当作乐,斗酒聚比邻。
shèng nián bú zhòng lái ,yī rì nán zài chén 。
到此,以上就是小编对于杂诗可以进陶渊明的问题就介绍到这了,希望介绍关于杂诗可以进陶渊明的2点解答对大家有用。