大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于秦州杂诗其七的翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍秦州杂诗其七的翻译的解答,让我们一起看看吧。
杜甫在天水最悲伤的诗?
杜甫在天水写的诗大多都很悲伤,其中《秦州杂诗二十首》是他流寓秦州(今甘肃天水)时所作的组诗,其中最悲伤的一首为《秦州杂诗·其七》:
莽莽万重山,孤城山谷间。
无风云出塞,不夜月临关。
属国归何晚,楼兰斩未还。
烟尘独长望,衰飒正摧颜。
此诗不但表达了诗人对远戍士卒的浓厚同情,而且也表达了诗人对国家边防的忧虑。
俯仰悲身世,溪风为靖然是什么意思?
意思是:俯仰之间触发了身世的悲慨,溪风飒飒为我发出凄凉的感叹。。
出自唐代杜甫《秦州杂诗二十首·其十二》
山头南郭寺,水号北流泉。
老树空庭得,清渠一邑传。
秋花危石底,晚景卧钟边。
俯仰悲身世,溪风为飒然。
译文:
南郭寺坐落在山头,寺中有一眼泉水名叫北流泉。
古老的柏树为空庭增色添彩,清澄的渠水流遍全县。
秋花开在危石下面,傍晚的景色就卧在废钟旁边。
秦州杂诗其五三四联表达的情感?
杜甫在秦州的诗很多,但独独把这二十首编在一起,称为《秦州杂诗》,这组诗大约是为了回答关内同僚们的询问,用以代替书信。这组诗从西入秦州开始,到打算离开秦州结束。宋朝林亦之说:“杜陵诗卷是图经 ”。南宋刘克庄则称这二十首诗记秦州“山川城郭之异,土地风气所宜,开卷一览,尽在是矣。”首联大致介绍到秦州的原因:公元755 年开始的安史之乱,严重地破坏了李唐王朝的国势,因为战乱,诗人离开华州到秦州,路上看到满目疮痍,所谓“满目悲生事 ”,到秦州则是为了投奔在秦州的从侄杜佐和旧友赞公 。此即“因人作远游”。次联以下叙述进入秦州后所见。
到此,以上就是小编对于秦州杂诗其七的翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于秦州杂诗其七的翻译的3点解答对大家有用。